Summary: 2017-06-15 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-287.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Kōta’s Happiness

  • Kōta-kun came back to our shelter to spend some time at our pet hotel!
  • Our organization rescued Kōta, and then he graduated from Kokoneko to a home in Fukushima City.
  • Last time he visited us, it was to stay overnight for some domestication training.
  • This time he’ll be here for five whole days!
  • Last time he was really comfortable here and didn’t hide at all; it was like he was in a regular home.
  • We’re so happy that Kōta is so well loved by his foster family.

20170612154507e03

Summary: 2017-06-14 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-286.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Walking Along the Day Lilies

  • Depending on the time, Rika’s walking routes are along the lake at Miharu Dam.
  • I watch the weather and choose places that aren’t too hot. When it’s hot, I always think he won’t pull as hard but that’s never the case! So we have to take lots of breaks.
  • Day lilies are growing around this area. Regular lilies might bloom here soon, but it’s too bad that it won’t be a huge field of them.
  • After Takizakura stops blooming, there are barely any people skipping out on work or fishing in this area.
  • I feel like this area is so beautiful, but there isn’t much of a central attraction. Couldn’t they make one? It should really cost that much money. I love flowers, and I’d love for this town to have another attraction aside from Takizakura.
  • Koro is so well disciplined, and he never pulls ahead when we walk him. He’s a bigger dog but he’s so easy to walk, so even older foster parents wouldn’t have a problem!

20170612102629915

20170612102623a58

201706121026210d9

Summary: 2017-06-13 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-285.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Bonī and Naraha Graduate

  • I mentioned this the other day, but Naraha and Bonī-kun graduated!
  • Naraha is a brown and white tabby from Naraha Town, and Bonī-kun is a brown tabby from Futaba Town.
  • Naraha would be clingy and cute but sometimes bite. And Bonī was a bit indifferent so he didn’t have the right allure.
  • The person who was interested in Toppu came to the shelter and ended up requesting both Naraha-kun and Bonī! I’m so deeply moved.
  • Let’s hope the trial period goes well.

20170612104744980

201706121047463ff

Summary: 2017-06-12 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-284.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Taking a Walk

  • Rika-kun made lots of appearances in my lengthy cherry blossom entries, but lately he hasn’t shown up on this blog!
  • I haven’t been watching TV so I’m not sure but are we in rainy season already?
  • When it rains, Rika-kun gets so dirty!
  • But because he’s a hunting dog, his fur dries so quickly and looks gorgeous!
  • A bunch of weeds are sprouting up near the dam, and at first they looked a bit pretty, but I realize that they’re poisonous to plants. They spread like a field and can grow like a tree!
  • For the first time in a while, here’s Shuwa-kun! He’s getting old but is still so energetic!
  • Honeysuckle bloom alongside the road, and I always feel happy to see these strong-scented flowers. They’re foreign flowers used for herbal teas and potpourri.
  • So many of the nostalgic Japanese flowers of my youth are becoming rarer sights because a long time ago it was not illegal to bring in non-native plants.
  • But these flowers, though beautiful, are classified as invasive species and tend to spread over wide areas. Now this practice is limited, but I miss seeing Japanese dandelions…

20170610155141659

20170610155137b7c

20170612093549382

Summary: 2017-06-11 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-283.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Room 1-C, Training for Human Contact

  • Nacchan, who I introduced the day before yesterday, is in this room but she’s really become used to people! I’m so happy!
  • In comparison… Jiji… during feeding time will be like any other clingy cat. But lately Jiji has become less accustomed to people.
  • Toppu graduated, but to cats it just seems like he disappeared.
  • And Grace tried to run away and we caught her, so now she’s jumping at shadows.
  • There are very few little ones at the shelter who start out super lovey-dovey. And there are very few people who will happily accept a cat that isn’t comfortable wit humans.
  • Training the cats for human contact is really essential for them to graduate.
  • Our daily business really keeps us so busy, so it’s quite a dilemma to not be able to devote all our time to this training. We’re hoping to get volunteers who can work their magic on these cats while helping find foster homes. I would be so thankful.

 

The little ones of 1-C:

20170610153846d28
Fanny-chan
20170610153844d4b
Grace

 

201706101538439f7
Pucchi
2017061015384258c
Periru
201706101538409c2
Mikan

Chip (not pictured due to backlighting issues ^_^;)

Summary: 2017-06-10 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-282.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Check Out Ultra J

  • Miharu Town is about a 30 minute drive to Sukagawa City, the hometown of SFX master Eiji Tsuburaya.
  • When I visited there, I saw so many Ultraman things! There are so many events, too. Ultraman fans should visit Fukushima!
  • There’s a website called Ultra J that uses the image of Ultraman to introduce events and and objects that show off the magic of Japan.
  • Ultra J featured Nyander Guard in an article! There were photos of Mikan-chan, kittens, and Saku!
  • It’d be so wonderful if this brought in foster parents!
  • Please share on Facebook, Twitter, Instagram, etc.!

Summary: 2017-06-09 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-281.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Nacchan of Natsuyu

  • We rescued Nacchan in Katsurao Village.
  • She’s a scaredy-cat, but she seems to be slowly coming attached to us.
  • Lately she rubs all over us and meows for attention!
  • When she’s a little mad she’ll give you a slap without baring her claws. That’s about it, though!
  • There are four others still wandering that area…
  • In order to do rescues in the evacuation zones we need your understanding and your cooperation. Please, could you provide support for the continuation of our activities?

20170607103522741

Summary: 2017-06-07 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-278.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Good at Hide-and-Seek

  • Cats are so good at hide-and-seek!
  • There was a time that we used to lament the fact that our black cats weren’t finding homes: Rusk, Kuronoa, Tiz, Reia, Yuria
  • Luckily they were adopted by black cat fans and people who fell in love at first sight. We also have our volunteers to thank for helping those little ones find happiness!
  • Jiji and Chip still need training for human contact, but we’re willing to send them to foster families that don’t mind that!

201706051555469b3

201706051555473e0

Summary: 2017-06-06 Entry

ORIGINAL ENTRY: http://nyanderguard311.blog.fc2.com/blog-entry-279.html

ORIGINAL AUTHOR: Nyander Guard Staff

TRANSLATOR: J.Nakamura


Title: Feeding and Rescue Activities Report, Ītate Version

  • On the third and final day we went to the Ītate Village after rounding up all the rescue cages in the evacuation zone.
  • We went from Hiso, to Ītoi, to Warabidaira, to Komiya.
  • Our priority here was to fill the feeder boxes, since they were emptying out quicker than usual.
  • I myself came to Ītate for the first time in the beginning of autumn after the disaster. There were so many dogs and cats left behind that volunteers would just stumble about door-to-door, checking for animals to feed.
  • Our organization was not focused on TNR in this area during the first year, and so many kittens were born; we ended up rescuing many of them and taking them to our shelter.
  • Among some of those kittens born here and rescued are Rau, Soru, Riki, Ponyō, and Kaoshin.
  • Hiso’s evacuation orders have been lifted and people can live there once more, but the cargo areas for pollutants has spread and the radiation levels are high.
  • Not many have returned to live here. Most have built new homes in Fukushima City or entered some sort of special establishment.
  • Currently the rate of rescue has decreased the number of cats in the area, but there are still some left, so we continue to fight on.
  • We got to see Piccolo (who we call Pī-chan) in Ītoi. Such a cutie!
  • Pī-chan is an older dog, and apparently was left behind by her owner’s request.
  • 6 years have passed and she’s still waiting here, and I can’t help but feel so sad when I see her. The evacuation orders have been lifted, and yet her owner doesn’t return. She’s bought a new home but won’t build a space for her dog.
  • I think it is only appropriate that she is given up to find a new home. Dogs love humans so very much, and it’s so painful to be abandoned, waiting for your family to return…
  • Sadly, there is another poor doggy in this village that is suffering the same fate…
  • Lab-chan of Warabidaira had an owner that claimed he lived for this dog, and came every day to come see her. But I can tell now that this dog is running out of time.
  • She was over 5 years old at the time of the disaster, so she’s definitely now over 10 years old. Labradors live 10 to 14 years, but being in this environment is not going to allow her to live the maximum number of years she should.
  • We could tell as we walked her that she’s becoming weak.
  • She can’t go on like this, so I left a letter. There has been no response.
  • Someone from another organization left behind a letter just like the one I wrote for Lab-chan.
  • This dog is quite old, and her hips are so skeletal and thin, despite perfectly good food being left behind for it.
  • The house is newly reformed, and yet it seems the owners haven’t returned yet.
  • At this time, it seems like there are many people who left their temporary housing and moved to another house in another town.
  • It’s unforgivable that people would not bring their dogs with them to their new homes in new towns.

20170606110214e01

20170606110609bbc

2017060611060685e

20170606111833507